退伍军人说,战争的后果可能很艰难

Casey Loomis, Chad Cary and Patti Hoegerl, Dr. Loren Zimmerman, Tim Donahue and Lorie Hoegerl.
In front, from left, Casey Loomis, Chad Cary and Patti Hoegerl. 在后面的是博士. Loren Zimmerman, Tim Donahue and Lorie Hoegerl.

发表:

The theme of this year’s Mari Sandoz Heritage Society’s conference was “The Tom Walker,” a Sandoz book filled with tense and heartbreaking stories about the aftermath of war in a family with three generations of military veterans.

One of the sessions during the conference on Friday was a panel discussion by six contemporary veterans from Chadron, several of whom also experienced tough times both while serving their country and afterwards.

Two of the panel members are Vietnam veterans who now teach at Chadron State. The remaining four are CSC students who served with the 1057th National Guard Transportation Company that spent a year in Iraq in 2003-04.

根据他们的故事, there was a stark contrast in the way the panel members were treated after they returned home. 这两位越战老兵. 蒂姆·多纳休和洛伦·齐默尔曼, said they were treated so badly that they often wished they were back in Vietnam.

“The saddest part of my whole experience may have been the horrible sense of loneliness and rejection that I experienced after I was home,齐默尔曼说, 刑事司法教授. “We were treated like a leper in our own country after we returned. Because of that I hated Americans and wanted to go back to Vietnam.”

After his initial experiences following his tour of duty, Zimmerman said it was 10 to 12 years before he told most acquaintances that he was a Vietnam veteran.

Zimmerman added that the conference’s keynote speaker, former Sen. George McGovern “is not a friend of mine” because of McGovern’s anti-war and anti-military statements during the Vietnam War.

相比之下, the Iraqi veterans said the Welcome 首页 receptions in Alliance and Chadron that treated them like heroes were greatly appreciated. The panel members who served in Iraq are Chad Cary of Chadron, Lorie and Patti Hoegerl of Alliance and Casey Loomis of Hyannis.

Zimmerman was a Marine combat engineer who was in Vietnam in the mid-1960s. 他说他过得很开心, but became rather cold-hearted as he learned not to make friends after he lost several of them in the war.

“I still remember those who were killed,” he said. “我必须学会生存. I can talk about some of the things that happened to other Vietnam vets, 但我不能告诉你. 我的内心仍然是一名海军陆战队员.”

Donahue called Vietnam “an incredibly beautiful country with a fascinating culture.” He served in the Army there in 1970-71 with the 101st Airborne Division, the Screaming Eagles. He said the combat was a sad chapter of his life. “当你失去朋友时,它永远不会消失. I also killed a lot of people and that’s not OK, but it was always in self-defense.”

多纳休补充说:“我不后悔服役. 我还会这么做的. I get frustrated seeing people tear our country down.”

He said his most difficult time came on June 10, 1971, 在西雅图降落时被人唾弃, called names and had items thrown at him at the airport.

“To have this happen less than 24 hours after I’d been in combat, 他们不知道自己离死亡有多近.”

The CSC business professor had a special quote, “献给那些为之奋斗的人, freedom has a taste the sheltered shall never know.”

Loomis added the reminder that “freedom isn’t free.” He said the heat and humidity of Iraq were stifling and “it smelled like a junkyard,” but indicated that his time there was worthwhile. He said he appreciated being able to keep in touch with friends and family via the Internet and telephone, something previous veterans were unable to do.

The Hoegerl twins said being a female in Iraq was “pretty miserable.“海军陆战队不喜欢我们,”帕蒂说. But her sister indicated they were treated well by the males in the National Guard Unit. “我们就像一家人,”洛里说.

Cary urged those attending the discussion not to take their wrath against war out on the servicemen and women. “美国人有权表达自己的意见, but don’t blame it (the war) on the soldiers or the Marines. 他们只是在做自己的工作.”

Both generations of veterans lashed out at the media coverage of war. Donahue said he sometimes wonders which side some of the U.S. media was/is on, both in Vietnam and the Iraqi war. He said some of the experiences he had in Vietnam were “completely different” than the news accounts he read later.

He added that the media “has a tough job” because both the government and the military sometimes give false information in hopes that it will confuse the enemy.

Loomis called the media in Iraq “worthless,” noting that “all it showed was the bad things.”

帕蒂·霍格尔表示同意. “The best war would be one without the media. They never told about the schools and hospitals that were being built and the fact that we were helping hundreds of thousands of people.”

The panel was moderated by Luke Perry, assistant professor of political science at Chadron State.

大学的关系

类别: ladbrokes立博官网